Welcome to Universal Dialog


Translation is a written communication in a second language having the same meaning as the written communication in a first language.


Technical and Scientific Translations require a lot more professionalism and expertise than general translations.  For example, a translator without expertise in biomedical sciences will not be able to convey the meaning in the translation of a clinical report. Likewise, a translator without electrical/mechanical engineering background would only be able to produce a literal translation of a manual for a gas turbine.

As experts in technical and scientific translations we understand the difference and select translators for each project based on their background and expertise. Thus our large network of translators is comprised of engineers, doctors and scientists with at least 10 years of professional translation and industry-specific experience.

Typical Translation Projects:

  • Proposals
  • Manuals
  • Software
  • Technical Specs
  • Training Courses
  • Web Sites
  • CAD Drawings
  • Patents
  • Scientific journals    (translation & indexing)
  • Clinical Study Reports
  • Protocols
  • Toxicology Study reports
  • Package Inserts & Labels
  • CMC documents
  • Clinical/Regulatory Docs
  • Legal Contracts
  • Marketing Collateral
  • Financial documentation
  • Insurance Policies
  • Claims
  • Litigation Documents
  • Opinions and Decrees
  • Briefs and Judgments